bilgiliadam
Yeni Üye
italyanca deyimler italyanca deyimler sözlüğü italyanca deyimler tanıdık olmayan meleklerle Alımlılık, bakanın gözündedir All'orso paion belirli i suoi orsacchiotti * Evlenmek için gurbete dışarı giden ya aldatacak ya aldanacaktır * Yaşa ve yaşat Vivi e lascia vivere * Aşkın gözü kördür Amore è cieco * Olacak, olacaktır Che sarà, sarà * Aptalla parasının yolları ivedi ayrılır Uno sciocco e il suo denaro son presto separati * Son gülen, iyi güler Ride bene chi ride l'ultimo * Erken kalkan kuş, kurtçuğu yakalar L'uccello mattiniero si becca il verme * Zaman, nakittir Il tempo è denaro * Yasak en tatlı meyvedir I frutti proibiti sono i più dolci id * Cehennemin yolları iyiniyet taşlarıyla döşenmiştir Di buona volantà sta pieno l'inferno * Para parayı çeker Il denaro è fratello del denaro * Tarih tekerrürden ibarettir La storia si ripete * Göze göz dişe diş Occhio per occhio, dente per dente * Samimiyet saygısızlığı besler Confidenza toglie riverenza * Yaşamak için ye, yemek yemek için yaşama Mangiare per vivere e non vivere per mangiare * Beni dostlarımdan Tanrı'm korusun, düşmanlarımdan ben kendimi korurum Dagli amici mi guardi Dio, che dai nemici mi guardo io * Gereklilik duyulan dost gerçek arkadaştır Al bisogno si conosce l'amico * Geç olması hiç olmamasından iyidir Meglio tardi che mai * Kumarda kaybeden aşkta kazanır Sfortuna al gioco ,fortune in amore * İştah yedikçe açılır L'appetito vien mangiando * Hayat olduğu sürece ümit vardır Finché c'è vita c'è speranza * Birlikten baskı doğar L'unione fa la forza * Zaman, büyük bir ilaçtır Il tempo è un gran medico * Erkek saltanatını sürer, yöneten ise kadındır Donna danno, sposa spesa, moglie maglio * Cümbür Cemaat,her lahza olgun olamaz Niuno è savio d'ogni tempo * MerhametHayırseverlik evde başlar La carità comincia a casa propia * Roma bir günde kurulmadı Roma non fu fatta in un giorno * Biriktirilen bir kuruş, kazanılan bir kuruştur Quattrino risparmiato, due volte guadagnato * Riske girmeyen, birşey koparamaz Chi non risica non rosica * İyi dostlarla iyi bir aile sofrasında asla yaşlanmazsınız * Arkadaş bulan,define bulmuştur Chi trova un amico, trova un tesoro * Evleneceğin kadını ve ineğini kendi köyünden seç ! Moglie e buoi dei paesi tuoi villagio * Fena bir ortaklıktansa yalnız edinmek iyidir Meglio sola che male accompagnata * Gözden ırak olan gönülden de ırak olur Lontani dagli occhi, lontani dal cuore * Dilin kemiği yoktur La lingua non ha ossa ma fa ronpere il dosso