Son Konu

Özdemir İnce Kimdir Hayatı ve Eserleri Hakkında Bilgi

iltasyazilim

Yeni Üye
Katılım
25 Ara 2016
Mesajlar
2
Tepkime
1
Puanları
38
Yaş
36
Credits
-2
Geri Bildirim : 0 / 0 / 0
Özdemir İnce

Doğum 1 Eylül 1936Mersin
Iş Şair, yazar, gazeteci
Özdemir İnce; Türk, şair, yazar ve gazetecidir Trt'de değişik kademede ve pozisyonlarda görevler üstlendi Uzunca bir vakit Can Yayınları'nın editörlüğünü yaptı

YAŞAMSAL
EĞİTİM YAŞAMSAL
1936'da Mersin ’de dünyaya geldi Ilk ve orta öğrenimini Mersin ’de tamamladı 1956 ’da Mersin Lisesi'nden mezun oldu ve yüksek öğrenimine Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi'nde devam etti 1960'ta Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümü ’nü bitirdi Bir yıl Sandıklı Ortaokulu'nda öğretmenlik yaptıktan sonra Değiştirme subaylık hizmetini İzmirBornova 57 Er Eğitim Tugayı'nda yaptı Peşinde, Okumuş Lisesi'nde öğretmenlik yaparken Fransız hükümetinin açtığı sınavı kazanarak 19651966 yıllarında Paris'in en saygıdeğer eğitim kurumlarından biri olan Sorbonne Üniversitesi ’ne emrindeki Institut des Professeurs de français à l'Etrangerde çağdaş Fransız dili ve edebiyatı ile Institut de phonétiquete fonetik (fonoloji) okudu

ÇALIŞMA HAYATI
Yurda dönüşünde Aydınlatılmış ve Muğla liselerinde öğretmen olarak çalıştı 1969 ’da TRT ’ye girdi 1982 ’de TRT ’de çalıştığı süreçte Dış Haberler Müdürlüğü'nde çevirmenlik, televizyonda metin yazarlığı görevlerini ifa etti Bu görevlerin ardındaki Öndenetim ve Redaksiyon Müdürü, Program ve Yayın Planlama Müdürü, Genel Müdürlük Müşaviri ve Bilirkişi olarak çalıştı ve emekli oldu 19821989 yılları aralarında çeviri yaparak geçimini sağladı 19892000 yılları aralarında Can Yayınları'nda yayımcı, Telos Yayınları'nda editör ve yayınlama yönetmeni olarak çalıştı 14 Ocak 2001'de köşe yazarlığına başladığı Özgürlük Gazetesi'nden 1 Nisan 2019'de ayrıldı 23 Nisan 2019 30 Nisan 2019 tarihleri arasında Parlak Gazetesi ’nde çalıştı Bu gazetede haftada 5 yazı yayınladıktan sonra Aydınlık Gazetesi ’nden de ayrıldı ve artık gazetelerde yazmamaya karar verdi Bunun arkasından kişisel web sitesi olan (wwwozdemirincecom) ‘u kurdu ve site 18 Haziran 2019 günü faaliyete geçti Sitede Bağımsızlık ve Parlak Gazetesi ’nde yayınlanan yazıları ile birlikte yeni kaleme aldığı yazınsal ve siyasi yazıları, denemeleri, şiirleri ve yayınlanan kitapları hakkında bilgiler bulunmaktadır

EDEBI HAYATI
Ilk şiiri 1954'te Kaynakdergisinde yayınlanan Özdemir İnce; Pazar Postası, Türk Dili, a, Başkalaşım, Arkadaş, Şiir Sanatı, Papirüs, Görünmeyen, Türkiye Yazıları, Uyruk Sanat, Yusufçuk, Adam Sanat gibi dergilerde yayınlanan şiirleriyle tanındı Şiir üstüne kuramsal yazılar ve muhtelif konularda denemeler ile birlikte eleştirel denemeler yazdı Varlık Dergisi'nde; Türkiye'de imge, realite ve benzeri konularda şiir bilincinin gelişmesini sağlayan yazılar yazdı ve bu yazıları Şiir ve Hakikat adlı kitabında topladı (4 zorlama İmge Yayınları 2019) Ardından şiirin biçim, kasıt ve ses katmanları konularında makalaler kaleme aldı ve bunları Tabula Rasa adlı kitabında topladı Aynı kitapta Metin Eloğlu, Turgut Uyar, Edip Cansever ve Cemal Süreya üzerine objektif değerlendirmelere de yer verdi (3 baskı, İmge Kitapçı 2019) Bunun arkasında geleneğe aykırı yorumlar getirdiği, gelenek ve şiirkonularında deneme ve eleştirilerin yer aldığı ve İlhan Berk'in poetik anlayışını açıklayan yazılarının da bulunduğu “Yazınsal Söylem Üzerine adlı kitabı yayımladı (2 basım Türkiye Iş Bankası Kültür Yayınları 2002) “Şiirde Köklü Değişiklik adlı kitabı ise çağdaş şiirin kurucuları olan Aloysius Bertrand, Comte de Lautréamont ve Arthur Rimbaud üstüne yapmış olduğu yorumları bir araya getirdiği manâlı eserlerinden birisidir Bu dört kitap vasıtasıyla ve rakip bir görüş açısıyla Türk Şiir bilincinin gelişmesine ihtimal sağlamıştırŞiir, tenkit, test ve siyasi yazılar alanında fazla sayıda eseri bulunan Özdemir İnce aynı zamanda çok sayıda çeviri yapmıştır Şiir kitapları, oyunlar, roman ve düzyazılar çeviren İnce, 19682010 yılları arasında gerek yerli lüzum yabancı birçok gazetecilik ve edebiyat ödüllerine değer görülmüştür

ÇEVRİLEN ESERLERİ
• Şiirleri, Fransızca (4), Yunanca (2), Bulgarca (4), İtalyanca (1) ve Makedonca (1) kitap olarak yayınlandı
• Şiir ve yazıları Almanca, Bulgarca, Çuvaşca, Fransızca, Hinduca, İbranice, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Macarca, Makedonca, Portekizce, Romence, Rusça, Sırpça ve Yunancaya çevrildi *
 
Üst Alt